提起崔娃(Trevor Noah),你能想到什么?美国知名喜剧主持人,段子制造器,AKA懂王吐槽机?



因为痛批美国打压华为而被央视报道的中国人民的好朋友

扫码免费领取2020年纽约时报十大好书



还是说,最近总是和#本性暴露##人设崩塌#联系在一起的“辱华”人士


崔娃到底做了啥?

这一切都源自他12月5号最新一期的《每日秀》(Daily Show),在节目里,崔娃和往常一样一边点评时事新闻一边吐槽。

众所周知,最近有一个关于中国的大新闻——嫦娥五号奔月并钻取月球土壤,对于这件事,崔娃先是颇为幽默地进行了一段调侃:美国已经44年没有采集过月亮岩石了,说不定这些岩石们已经“从大学毕业,恋爱结婚,并开始繁衍下一代”:



接下来,他却突然话锋一转,称中国此举很“狡猾”(slick),并莫名其妙地扯到了武汉疫情,仿佛嫦娥探月这么一件光荣的事情成了中国掩盖疫情的“遮羞布”:

(来源:微博@卖呓不卖呻


不仅如此,他还“戏精上身”,一人分饰两角,扮演起了外星人开始和自己对话,暗搓搓地表示外星人担心嫦娥五号会把病毒带上外太空:

(来源:微博@卖呓不卖呻


这一通表演,可谓驴唇不对马嘴,令人目瞪口呆。



面对如此迷惑行为,网友更是称“隔着屏幕都能闻到酸味”



The video attracted widespread criticism among Chinese netizens on Sino Weibo. The topic #TrevorRevealedHisTrueNature has gained over 11 million clicks as of press time.
该视频在中国微博上引起了中国网民的广泛批评。截至发稿时,主题#崔娃的本性暴露了#已获得超过1100万次点击。

"I think he is trying to say that 'We are still living under the threat of the epidemic, so why are you able to go to the moon?'" said a Weibo user. "That's a typical double standard."
一位微博用户说:“我想他是在说'我们仍然生活在这种流行病的威胁下,所以为什么你能登上月球呢?'”“这是典型的双重标准。”

"It's disappointing to hear Trevor say that," said a netizen under the name Lovely_Y_. "But I still want to thank him for the entertainment he brought us during the past year."
一位名叫Lovely_Y_的网民说:“听到特雷弗这么说真是令人失望。”“但是我仍然要感谢他在过去的一年中给我们带来的娱乐。”

"He's an American, so we shouldn't expect he speaks for China," said another Weibo user. "It's not necessary to treat it that seriously."
另一位微博用户说:“他是美国人,所以我们不应该指望他为中国说话。”“没有必要认真对待它。”

扫码免费领取2020年纽约时报十大好书


事实上,这也不是崔娃第一次在新冠疫情方面酸中国了。

今年八月份,武汉因为疫情缓解,开始举办水上party。而当时的美国依旧处于水深火热之中,因为隔离而无法出门的崔娃认为武汉是疫情始发地,这种“好了伤疤忘了疼”的做法十分不应该,并发出了“你家房子着火,并且让整个镇子遭了殃,现在你家火灭了开派对,我们却还睡在草坪上”这样的言论。


可是仔细想想,武汉疫情得到控制难道不是因为中国的种种有效举措吗?反观美国的疫情蔓延,也是因为政府的种种消极措施,甚至人民的各种不配合行为。


也难怪网友认为,一看到中国的抗疫成果,崔娃就会变身“柠檬精”。毕竟现在的美国依然是疫情的重灾区,12月3日,美国当天新增确诊人数突破历史新高,达到21.7万。


面对这样的情况,急的眼红跳脚,发表奇怪言论,也像是见怪不怪了。


不过熟悉崔娃《每日秀》的朋友应该也知道,他对于中国不是只有吐槽,也是有过夸赞的,不然也不会曾一度被划为“中国人民的好朋友”。


比如当中国用了10天时间就造出了一座火神山医院时:



比如特朗普总是甩锅给中国,非要给新冠病毒扣上“中国病毒”的帽子时:


Noah covered a lot of ground in the inaugural “Daily Social Distancing Show”, but the highlight came when he turned his focus to President Donald Trump's latest press conference, during which a reporter asked him about an unnamed White House official who reportedly called the virus “Kung-Flu”.
诺亚在首期“每日秀远程版”上报道了很多内容,但亮点出现在他将焦点转向特朗普总统最近的新闻发布会上。在发布会上,一名记者询问他一名未透露姓名的白宫官员的情况,据报道,这名官员称这种病毒为“Kung-Flu”(谐音Kung fu)。

"You know Trump is the only person who could hold a press conference about a pandemic and then turn it into a fight about racism," Noah said. "Who does that?" He imitated Trump urging Americans to "stay calm," and then five minutes later saying, "Kung-Flu is a term of respect, ask any Asian!"

诺亚说:“你知道,特朗普是唯一一个可以就流行病举办新闻发布会,然后把它变成一场关于种族主义的斗争的人。”“谁会这么做?”他模仿特朗普敦促美国人“保持冷静”,五分钟后又说,“Kung-Flu是一种尊重语吗?问问亚洲人吧!”



尤其是作为一个半黑半白的非裔美国人,他一直在致力于消除种族歧视的偏见:



不过总的来说,在特朗普下台之前,崔娃《每日秀》的一大亮点就是对懂王疯狂输出,不仅是进行滑稽的模仿,甚至每一帧视频都要拿来语义分析。



而在国内,面对不受待见的川普,我们很自然地就会有了“敌人的敌人就是朋友”的想法,不自觉地就会把崔娃划进“自己人”的圈子,所以在他发表不当言论时,觉得他“本性暴露”,“开始叛变”。



崔娃的种种言论,谈不上是分裂,只是面对不断变化的政治场,跟着风口调整舆论方向罢了。不过崔娃数次的“酸”,倒可以从侧面反映出中国的“强”。

一味地争夺“是敌是友”的问题也没有什么意义,毕竟,中国需要壮大自己的声音,才能吸引到更多的朋友。

今日互动:
你如何看待崔娃的这次言论?

扫码免费领取2020年纽约时报十大好书


微信公众号又双叒叕改版了…
为了让大家第一时间看到优质英语学习内容
千万!千万!千万!
记得【星标】或【置顶】沪江英语


推|荐|阅|读

“阅读原文”更多免费好课


上一篇: 《财富》MPW女性峰会圆满落幕,会议精彩观点出炉了!
下一篇: 最显腿长的组合,非短外套+长靴莫属~
隐藏边栏